Cours d'anglais 25 : comprendre la différence entre dénombrable et indénombrable

Par Gaëlle Jolly, publié le 30 Septembre 2016
5 min

Lorsqu’on parle de nombres, on s’intéresse à l’opposition entre le singulier et le pluriel. En effet, la notion de nombre a une incidence sur la forme du nom et sur l’accord entre le sujet et le verbe, comme le rappelle Gaëlle Jolly, auteur du guide "Anglais au lycée : faites la différence", publié aux Éditions de l'Etudiant (extraits).

Quel est le pluriel de country ? Celui de mouse ? Pourquoi peut-on dire a TV series (une série TV) ?

Comment reconnaître un nom dénombrable ? Un nom dénombrable doit pouvoir être précédé de one, two, three ou a/an. À l’inverse, un nom indénombrable ne peut pas être précédé de one, two, three ou a/an. Néanmoins, certains noms peuvent changer de catégorie en fonction du contexte.

Les noms dénombrables

fleche-rouge Les pluriels réguliers

Le pluriel de la plupart des dénombrables s’obtient en leur ajoutant un "s" final.
A cat, cats (un chat, des chats).

La prononciation du "s" du pluriel obéit aux mêmes règles que celle du "s" de troisième personne du singulier au présent.

fleche-rouge Quelques cas particuliers

• Les mots qui se terminent en -o/-ch/-s/-sh/-x/et -z ont un pluriel en -es.
A tomato, tomatoes (une tomate, des tomates).
A mix, mixes (un mélange, des mélanges).

• Les mots qui se terminent par une consonne suivie d’-y ont un pluriel en -ies.
A country, countries (un pays, des pays).

• Les mots qui se terminent par -f ou -fe ont un pluriel en -ves.
A leaf, leaves (une feuille, des feuilles).
A wife, wives (une épouse, des épouses).

fleche-rouge Les pluriels irréguliers

Certains mots ont une forme différente au singulier et au pluriel.
A mouse, mice (une souris, des souris).
A foot, two feet (un pied, deux pieds).

fleche-rouge Les dénombrables invariables

Certains noms dénombrables sont invariables et ne changent donc pas de forme au pluriel, comme les noms désignant des animaux que l’on chasse ou pêche.
He has caught several trout and two salmon. (Il a pêché plusieurs truites et deux saumons.)

Les noms indénombrables

Les noms d’aliments ou de matériaux :
bread (du pain), gold (de l’or).

Les noms renvoyant à un ensemble concret ou abstrait :
refuse (des déchets) ; evidence (des preuves).

Les noms formés à partir de verbes ou d’adjectifs :
reading (la lecture) ; youth (la jeunesse).

fleche-rouge Comment dénombrer des noms indénombrables

On peut faire précéder certains mots indénombrables d’expressions qui permettent de les dénombrer.
A piece of cake (une part de gâteau).
A lump of sugar (un morceau de sucre).
A loaf of bread (une miche de pain).
A sheet of paper (une feuille de papier).

Dénombrables ou indénombrables ?

Certains noms peuvent avoir un fonctionnement dénombrable ou indénombrable en fonction du contexte. On remarque cependant que leur sens peut être légèrement différent.

fleche-rouge Quelques exemples courants

Hair (les cheveux) peut s’utiliser avec l’article a mais signifie alors "poil".
Glass
(du verre) peut s’utiliser avec l’article a mais désigne alors le verre pour boire.
Time (le temps) s’utilise sans article quand il renvoie à la notion abstraite de temps mais peut s’employer avec l’article a quand il désigne une période, un moment. Time was running out. (Le temps venait à manquer.) He’s having a great time. (Il passe un très bon moment.)

fleche-rouge Le cas des noms de matières

Ces noms indénombrables peuvent adopter le fonctionnement de noms dénombrables lorsque l’on désigne des variétés.
Cheese (du fromage), a goat cheese (un fromage de chèvre).
Coffee (du café), a strong coffee (un café robuste).

Quelques particularités à retenir

Les noms de pays au pluriel s’accordent généralement au singulier.
The Netherlands is known for its tulips. (Les Pays-Bas sont réputés pour leurs tulipes.)

Les noms qui désignent des objets doubles sont au pluriel et s’accordent au pluriel.
Pyjamas (un pyjama), shorts (un short), trousers (un pantalon) ou encore compasses (un compas) ou binoculars (des jumelles).

• On peut mettre un s de pluriel aux noms de famille en anglais.
The Garrets live next door. (Les Garret sont nos voisins.)

Les noms collectifs ne portent pas la marque du pluriel mais s’accordent au pluriel. Les plus courants sont : police, government, people.
The police have arrested a suspect. (La police a arrêté un suspect.)

• Soyez vigilant lorsque vous employez les mots suivants :
A man (un homme)     men (des hommes).
A woman (une femme)     women (des femmes).
A child (un enfant)         children (des enfants).

Exercices corrigés

1. Mettez le verbe à la forme qui convient.
a. What colour _____ (be) your hair?
b. People _____ (be) very nice in this neighbourhood.
c. The police _____ (be) investigating the murder.
d. Where _____ (be) your luggage?
e. The furniture in this hotel _____ (be) not modern enough.

2. Choisissez la proposition correcte dans les énoncés suivants :
a. She was in a hurry this morning, she didn’t have a time/time for breakfast.
b. It’s very difficult to find a work/a job right now.
c. Your hair is/your hairs are very long. Why not have it/them cut?
d. If you want to know the news, read paper/a paper!
e. Light/a light comes from the sun.

3. Traduisez les phrases suivantes :
a. Les infos sont à 20 h.
b. Je ne peux pas attendre, je n’ai pas le temps.
c. Amuse-toi bien !
d. J’espère qu’il fera beau pendant les vacances !
e. Ils m’ont proposé cet emploi parce que j’avais beaucoup
d’expérience.

Voir les corrigés.

POUR ALLER PLUS LOIN
À découvrir aux Éditions de l'Etudiant :
"Anglais au lycée : faites la différence",
par Gaëlle Jolly et Alex Taylor.

Articles les plus lus

Les derniers articles

Partagez cet article sur les réseaux sociaux !