1. Supérieur
  2. Tests et examens de langues
  3. L'anglais facile : 33 cours pour progresser à l'écrit
  4. Cours d'anglais 9 : lire un roman en anglais ? Yes, I can!
Coaching

Cours d'anglais 9 : lire un roman en anglais ? Yes, I can!

Envoyer cet article à un ami
L'anglais facile : 33 cours pour progresser à l'écrit // leçon 9 // © Juliette Lajoie
L'anglais facile : 33 cours pour progresser à l'écrit // leçon 9 // © Juliette Lajoie

Vous n’avez jamais lu de roman en anglais ? Essayez, c’est plus facile qu'il n'y paraît. Après tout, vous avez déjà lu des extraits de roman dans le cadre du cours, il n’y a pas de raison que ce soit très différent, comme l'explique Gaëlle Jolly, auteur du guide "Anglais au lycée : faites la différence", publié aux Éditions de l'Etudiant (extraits).

Si vous êtes déjà un bon lecteur, l’exercice ne doit pas présenter de difficulté particulière. Si la lecture n’est pas votre fort, tentez l’expérience en suivant quelques conseils.

Stratégies de lecture

fleche-rouge Acceptez de ne pas tout comprendre

N’interrompez pas votre lecture dès que vous rencontrez un mot inconnu pour consulter le dictionnaire, vous ne parviendrez pas à entrer dans l’histoire et vous serez très vite tenté d’abandonner.

Il vaut mieux utiliser vos compétences d’inférence pour deviner le sens des mots inconnus.Cela ne veut pas dire que le dictionnaire est à bannir, décidez simplement par avance de ne rechercher le sens d’un mot nouveau que lorsque vous l’avez rencontré trois fois au minimum.

fleche-rouge Créez des conditions de lecture agréables

Aménagez-vous des moments de lecture. Ne lisez pas quelques pages, hâtivement assis à votre bureau, mais prévoyez un vrai moment de détente, confortablement installé.

fleche-rouge Fixez-vous des objectifs tenables

Vous pouvez par avance vous imposer de lire une vingtaine de pages d’affilée pour vous imprégner de l’histoire. Renouvelez l’expérience une fois par semaine, davantage si vous vous en sentez capable.

Quels ouvrages choisir ?

fleche-rouge Des romans que vous avez aimés

N’hésitez pas dans un premier temps à relire un roman déjà lu en français.Vous connaissez l’intrigue par avance et cela en facilite la compréhension.

fleche-rouge Des romans pour la jeunesse

Pensez à ceux que vous connaissez par le biais d’adaptations cinématographiques, c’est l’occasion de les redécouvrir en version originale. Des sagas comme Harry Potter ou Twilight sont accessibles, l’intrigue vous est souvent déjà familière et la langue ne pose pas de problèmes majeurs de compréhension.

fleche-rouge Des bandes dessinées ou des romans graphiques

Si vous aimez ce genre littéraire, profitez-en ! L’image, encore une fois, est une véritable aide à la compréhension. Découvrez ou redécouvrez par exemple, Les Aventures de Calvin et Hobbes.

fleche-rouge Des romans contemporains

Partez des extraits de romans étudiés dans le cadre du cours, souvent tirés de manuels conçus par des professeurs et adaptés à un public de lycéens. C’est un bon moyen de découvrir de nouveaux auteurs anglophones contemporains.

fleche-rouge Des éditions bilingues

Certains romans classiques ou pièces de théâtre existent en éditions bilingues qui proposent le texte en anglais sur la page de gauche et la traduction en français sur la page de droite et sont parfois agrémentés de notes explicatives. C’est peut-être enfin l’occasion de lire Shakespeare en version originale en parallèle du cours de français !

fleche-rouge Des romans spécialement conçus pour les lecteurs francophones

Certains éditeurs développent des collections en langue étrangère destinées à un public désireux de lire en version originale. Il s’agit de romans souvent courts, écrits par des auteurs anglophones reconnus dans une langue utilisant un maximum de mots ayant des racines communes avec le français pour en faciliter la compréhension.

fleche-rouge Consultez les sites de vente en ligne

Ces sites rendent bien plus facile l’accès aux ouvrages en langue étrangère. Ils proposent même très souvent de feuilleter en ligne les premières pages des romans. Essayez ! Cela vous permet de vous faire une idée de la difficulté de la langue employée et de savoir rapidement si le roman est susceptible de vous plaire.

POUR ALLER PLUS LOIN
À découvrir aux Éditions de l'Etudiant :
"Anglais au lycée : faites la différence",
par Gaëlle Jolly et Alex Taylor.

Pour aller plus loin : Fleex.tv : apprenez l’anglais en regardant vos séries préférées ! / L'anglais facile : 5 cours pour progresser à l'oral

Sommaire du dossier
Retour au dossier Cours d'anglais 1 : le présent simple et le présent be+ing Cours d'anglais 2 : la différence entre prétérit simple et prétérit be+ing Cours d'anglais 3 : le present perfect Cours d'anglais 4 : savoir choisir entre le present perfect et le prétérit Cours d'anglais 5 : le pluperfect Cours d'anglais 6 : distinguer for, since, ago, during Cours d'anglais 7 : le futur en anglais Cours d'anglais 8 : progresser en lisant la presse Cours d'anglais 9 : lire un roman en anglais ? Yes, I can! Cours d'anglais 10 : les subordonnées en that et what Cours d'anglais 11 : les subordonnées relatives Cours d'anglais 12 : les subordonnées de condition, de temps, d'opposition et autres Cours d'anglais 13 : comprendre à quoi servent les modaux Cours d'anglais 14 : les modaux et l'expression de la probabilité Cours d'anglais 15 : les verbes prépositionnels ou à particules adverbiales Cours d'anglais 16 : l'hypothèse et l'irréel Cours d'anglais 17 : les énoncés affirmatifs, négatifs et interrogatifs Cours d'anglais 18 : poser des questions en anglais Cours d'anglais 19 : les réponses courtes et les question tags Cours d'anglais 20 : base verbale et "faire faire" Cours d'anglais 21 : ne plus se tromper entre gérondif et infinitif Cours d'anglais 22 : maîtriser le passif Cours d'anglais 23 : le style indirect Cours d'anglais 24 : savoir choisir entre a, the ou Ø Cours d'anglais 25 : comprendre la différence entre dénombrable et indénombrable Cours d'anglais 26 : few, little, a lot of, many, much et autres quantifieurs Cours d'anglais 27 : la mise en relation des noms avec of, le génitif ou les noms composés Cours d'anglais 28 : les mots dérivés Cours d'anglais 29 : place et formation de l'adjectif Cours d'anglais 30 : exprimer la comparaison Cours d'anglais 31 : les pronoms personnels, possessifs, réciproques et réfléchis Cours d'anglais 32 : comment traduire "il y a" Cours d'anglais 33 : quelques confusions fréquentes à éviter