1. Cours d'anglais 24 : savoir choisir entre a, the ou Ø
Coaching

Cours d'anglais 24 : savoir choisir entre a, the ou Ø

Envoyer cet article à un ami
L'anglais facile : 33 cours pour progresser à l'écrit // leçon 24 // © Juliette Lajoie
L'anglais facile : 33 cours pour progresser à l'écrit // leçon 24 // © Juliette Lajoie

Les francophones ont le mauvais réflexe d’utiliser l’article "the" dans un contexte évoquant une généralité puisqu’en français on utilise "le", "la", "les". Mais pour ce cas, l’anglais dispose d’un article qui ne se voit pas, appelé l’article zéro, noté Ø, comme le rappelle Gaëlle Jolly, auteur du guide "Anglais au lycée : faites la différence", publié aux Éditions de l'Etudiant (extraits).

Doit-on dire “Children like birthday parties” ou “The children like birthday parties” ?

C’est en fait une question de contexte. Si le commentaire se veut général et s’applique à tous les enfants, on dira “Children like birthday parties”. S’il ne concerne qu’un groupe d’enfants, déjà évoqué précédemment, on emploiera “The children like birthday parties”.

Rappels sur l’article indéfini a/an

L’article indéfini n’a pas de pluriel, il ne varie pas avec le genre, comme en français, et s’utilise principalement avec des noms dénombrables employés au singulier. Il permet de sélectionner un élément parmi d’autres.

fleche-rouge Les deux formes de l’article

On utilise l’article a devant les mots qui commencent par une consonne.
A cat, a dog.

On utilise l’article an devant les mots qui commencent par une voyelle.
An animal, an elephant.

fleche-rouge L’article a/an devant un nom

Il s’emploie devant un nom qui définit une personne ou un objet. Rappelez-vous qu’il est obligatoire devant les noms de métiers.
My sister is a nurse. (Ma sœur est infirmière.)

fleche-rouge L’article a/an après une préposition

Il s’emploie après les prépositions comme without, as, of.
She went out in the rain without an umbrella. (Elle est sortie sous la pluie sans parapluie.)

fleche-rouge L’article a/an dans les expressions de temps ou de mesure

Il correspond à "par" en français.
I go to the gym twice a week. (Je fréquente la salle de sport deux fois par semaine.)

fleche-rouge Les particularités d’emploi de l’article a/an

On trouve l’article a/an entre un adjectif et un nom si l’adjectif est précédé de so, as, too ou how. On le rencontre aussi derrière such, quite, what quand ils sont suivis d’un nom dénombrable.
She’s so nice a girl. (C’est une si gentille fille.)
What a dreadful story! (Quelle horrible histoire !)

On maintient l’article a/an à la forme négative pour traduire "pas de".
She hasn’t got a bike. (Elle n’a pas de vélo.)

L’article zéro (noté Ø) ou l’absence d’article

La notion de généralité s’exprime sans article en anglais pour les noms dénombrables au pluriel comme pour les indénombrables que sont les noms abstraits.

fleche-rouge Avec les dénombrables pluriels :

Roses are my favourite flowers. (Les roses sont mes fleurs préférées.)

fleche-rouge Avec les noms abstraits :

I hate hypocrisy. (Je déteste l’hypocrisie.)

fleche-rouge Avec les noms d’aliments ou de matériaux :

I have a soft spot for chocolate. (J’ai un faible pour le chocolat.)
Gold is more expensive than silver. (L’or est plus cher que l’argent.)

fleche-rouge Avec les noms désignant une activité ou un jeu :

Football is very popular among young children. (Le football est très populaire chez les enfants.)

fleche-rouge Avec les noms de saison :

I love summer. (J’adore l’été.)

fleche-rouge Avec les noms de couleurs, de langues ou de maladies :

I hate purple. (Je déteste le violet.)
English is more difficult than it seems. (L’anglais est plus difficile qu’on ne pense.)
Tuberculosis still kills people. (La tuberculose fait encore des victimes.)

fleche-rouge Avec les noms de lieux géographiques, les noms de jours et de mois :

Canada (le Canada.)
Mount Rushmore. (Le mont Rushmore.)
Friday is my favourite day in the week. (Le vendredi est mon jour préféré de la semaine.)

fleche-rouge Quelques cas particuliers

On n’emploie pas d’article devant les noms suivis d’un chiffre, les noms de lieux quand on s’intéresse à leur fonction, ni devant le mot television quand on désigne le média.
Chapter 12. (Le chapitre 12).
I walk to school every day. (Je vais à pied à l’école tous les jours.)
They rarely watch television. (Ils regardent rarement la télévision.)

L’article the

L’article the est invariable en genre et en nombre. Il s’emploie avec le féminin comme le masculin, avec le singulier comme avec le pluriel. Cet article renvoie à ce qui est connu, défini, déjà identifié.

fleche-rouge Le renvoi à du déjà-dit

On utilise the quand le nom auquel il est associé a déjà été évoqué.
I saw an excellent documentary last night. The documentary was about global warming. (J’ai vu un excellent documentaire hier. Le documentaire était consacré au réchauffement climatique.)

fleche-rouge Le renvoi à la situation en cours

On utilise the quand le nom auquel il est associé renvoie à une situation connue de tous.
May I have the butter? (Puis-je avoir le beurre ?) (Le beurre est en évidence.)

fleche-rouge Le renvoi à du déjà-connu culturel

Ce renvoi peut concerner des personnes, des lieux, des événements normalement connus de tous, en contexte.
The Queen celebrated her jubilee in 2012. (La reine a fêté son jubilé en 2012.)

fleche-rouge The devant un complément introduit par une préposition

The s’emploie devant un nom suivi d’un complément introduit par une préposition.
She met him at the end of the concert. (Elle l’a retrouvé à la fin du concert.)

fleche-rougeThe devant une proposition relative

Where is the waiter who brought us the menu? (Où est le serveur qui nous a apporté la carte ?)

fleche-rouge The devant les superlatifs

It’s the best Thai restaurant in town. (C’est le meilleur restaurant thaïlandais de la ville.)

Quelques conseils

fleche-rouge Évitez les erreurs les plus fréquentes

• Retenez qu’en anglais, si le nom propre est précédé d’un titre ou d’un grade, on n’emploie pas d’article.
Queen Elizabeth. (La reine Elizabeth.)
President Obama. (Le président Obama.)
Detective Jones. (L’inspecteur Jones.)
Mais vous direz :
The queen, the president, the detective.

• Souvenez-vous que les noms d’instruments de musique sont toujours précédés de l’article the en anglais, mais pas les noms de sports.
I play the guitar but I don’t play tennis. (Je joue de la guitare mais je ne joue pas au tennis.)

• N’oubliez pas que The United States s’accorde au singulier.
The United States is a powerful country. (Les États-Unis sont un pays puissant.)

fleche-rouge Quelques points de phonologie à maîtriser

• Une voyelle peut avoir un son consonne. On utilise alors a.
A university, a European country, a year.

• On emploie an quand le h n’est pas aspiré.
An honest man, an hour.

• La prononciation de the diffère devant les voyelles, on entend alors le son [i].
The agency, the actor.

fleche-rouge Quelques expressions idiomatiques à connaître

What a shame! (Quelle honte !).
What a pity! (Quel dommage !).
What a mess! (Quel bazar !).
What a relief! (Quel soulagement !).
From beginning to end (du début à la fin).
By day (le jour).
At night (la nuit).

Exercices corrigés

1. Complétez avec l’article qui convient.
a. His father is _____ doctor.     
a/the/Ø
b. She likes _____ tea     
a/the/Ø
c. but hates _____ coffee.    
a/the/Ø
d. He plays _____ piano twice a week.    
a/the/Ø
e. I can’t drive you home, I haven’t got __ car.    
a/the/Ø

2. Complétez avec a/an ou the.
a. Your house is beautiful. Has it got _____ garden?
b. It’s too hot inside. Let’s sit in _____ garden.
c. Can you recommend _____ restaurant in town?
d. We had dinner in _____ very expensive restaurant last time.
e. He has _____ Spanish name but he’s not Spanish.

3. Complétez avec the ou Ø.
a. We haven’t been to _____ theatre for years.
b. Have they had _____ breakfast yet?
c. We arrived at _____ same time.
d. The children spend too much time watching _____ television.
e. _____ television was on but no one paid any attention to it.

Voir les corrigés.

POUR ALLER PLUS LOIN
À découvrir aux Éditions de l'Etudiant :
"Anglais au lycée : faites la différence",
par Gaëlle Jolly et Alex Taylor.

Sommaire du dossier
Retour au dossier Cours d'anglais 1 : le présent simple et le présent be+ing Cours d'anglais 2 : la différence entre prétérit simple et prétérit be+ing Cours d'anglais 3 : le present perfect Cours d'anglais 4 : savoir choisir entre le present perfect et le prétérit Cours d'anglais 5 : le pluperfect Cours d'anglais 6 : distinguer for, since, ago, during Cours d'anglais 7 : le futur en anglais Cours d'anglais 8 : progresser en lisant la presse Cours d'anglais 9 : lire un roman en anglais ? Yes, I can! Cours d'anglais 10 : les subordonnées en that et what Cours d'anglais 11 : les subordonnées relatives Cours d'anglais 12 : les subordonnées de condition, de temps, d'opposition et autres Cours d'anglais 13 : comprendre à quoi servent les modaux Cours d'anglais 14 : les modaux et l'expression de la probabilité Cours d'anglais 15 : les verbes prépositionnels ou à particules adverbiales Cours d'anglais 16 : l'hypothèse et l'irréel Cours d'anglais 17 : les énoncés affirmatifs, négatifs et interrogatifs Cours d'anglais 18 : poser des questions en anglais Cours d'anglais 19 : les réponses courtes et les question tags Cours d'anglais 20 : base verbale et "faire faire" Cours d'anglais 21 : ne plus se tromper entre gérondif et infinitif Cours d'anglais 22 : maîtriser le passif Cours d'anglais 23 : le style indirect Cours d'anglais 24 : savoir choisir entre a, the ou Ø Cours d'anglais 25 : comprendre la différence entre dénombrable et indénombrable Cours d'anglais 26 : few, little, a lot of, many, much et autres quantifieurs Cours d'anglais 27 : la mise en relation des noms avec of, le génitif ou les noms composés Cours d'anglais 28 : les mots dérivés Cours d'anglais 29 : place et formation de l'adjectif Cours d'anglais 30 : exprimer la comparaison Cours d'anglais 31 : les pronoms personnels, possessifs, réciproques et réfléchis Cours d'anglais 32 : comment traduire "il y a" Cours d'anglais 33 : quelques confusions fréquentes à éviter