1. CV en anglais : mode d'emploi
Décryptage

CV en anglais : mode d'emploi

Envoyer cet article à un ami

Avoir les bonnes informations dans un CV est crucial, les présenter dans le bon ordre et de manière pertinente aux yeux du recruteur est tout aussi important. Comment faire ? Extraits de "Le guide du CV en anglais" d’Elisabeth Blanchet et Marie-José Zhu, aux éditions l’Etudiant.

le guide du cv en anglais

Le style que vous choisissez pour rédiger votre CV dévoile votre personnalité. Ne le négligez pas !

Il doit être dynamique, personnel, soigné (c’est-à-dire sans fautes, constant tout au long du CV et sans trop d’utilisation du pronom personnel "I"), et en accord avec un langage que le recruteur (et son ordinateur) comprendra facilement. En résumé, le style doit vous démarquer des autres candidats.
3 astuces pour "dynamiser" votre style
Là réside peut-être la différence la plus significative entre un CV destiné à une entreprise française et un CV destiné à une entreprise américaine ou anglaise. Dynamiser son style veut dire que le choix des mots suggère un candidat actif, entreprenant.


"Attaquez"

Ne craignez pas d’être jugé "racoleur", c’est un style qui pour les anglo-saxons dévoile une personnalité de gagnant. Pour ceci :

1. Utilisez avant tout des verbes à la voix active. Au lieu de dire qui vous êtes, dites ce que vous faites.
2. Utilisez des superlatifs (the best, the first, the highest…). Un recruteur anglo-saxon ne verra pas de mal à votre utilisation de ces superlatifs.
3. Quantifiez vos résultats :“the number of clients reached 125” par exemple.


Uniformisez

Choisissez un style d’expression et gardez-le tout au long du CV. Vous pouvez décliner vos compétences :


• Soit en utilisant des noms : participation, coordination, forecasting, welcome.
• Soit des verbes : to participe, to coordinate, to forecast, to welcome.

Gardez à l’esprit que la tendance actuelle est plutôt à l’emploi des verbes qui donnent un style plus dynamique. Pour minimiser l’utilisation du pronom personnel "I", il vous faudra certainement faire un premier jet avec bon nombre de "je". À la lecture, vous pourrez adopter des tournures de phrases moins personnelles tout en restant actives. Voici quelques exemples :
cv-anglais-instead-of
Vous devez parler le même langage que le recruteur, c’est-à-dire employer les mêmes mots que lui. Les entreprises commencent à utiliser les nouvelles technologies pour les assister dans leur recrutement. Les CV sont de plus en plus systématiquement scannés et organisés dans une base de données propre à chaque entreprise ou agence de recrutement.

Les entreprises scannent les CV qu’elles reçoivent dans le but d’effectuer une recherche électronique du parfait candidat. Pour cela, elles tapent des mots-clés et l’ordinateur essaie de faire correspondre le candidat idéal au poste à pourvoir. Votre CV doit donc contenir ces mots-clés dont le recruteur se sert (tout spécialement si vous envoyez votre CV en ligne).


En voici quelques-uns :

• mots-clés qui se réfèrent à vos activités passées : management, administration organisation, supervision.
• mots-clés qui se réfèrent à un poste occupé : manager, administrator, supervisor.
• mots-clés qui se réfèrent à une compétence particulière : Word, Excel, PowerPoint.
Active writing
Vous trouverez dans la colonne de droite de ce tableau quelques exemples d’utilisation de vocabulaire qui donnent un style actif et dynamique à votre CV. Comparez-les avec les descriptions plus "passives" de la colonne de gauche.
Instead of passive description… … use active description
responsible for cost control measures made savings of… by implementing cost control
manager of a team of five workers recruited, motivated, trained and managed a team of five workers
secretarial support for Chief Executive provided confidential, professional,  secretarial support for Chief Executive
accountant for company accountant - provided full financial services and accounting function for company
Instead of nouns form…  …use verbs
cost control reduced and controlled costs
manager managed
recruitment recruited
savings achieved achieved savings
provided support supported
company research researched companies
general administrative duties carried out general administration
stock reconciliations reconciled stock
event management managed and organised events
À consulter aussi

- Offres de jobs étudiants
- Offres de stages étudiants
- Offres d'emploi jeunes diplômés

CV ET LETTRE DE MOTIVATION

- CV et lettre de motivation par secteur
- CV et lettres de motivation pour jouer la carte des langues étrangères
- Réussir son CV en anglais pour obtenir un stage ou un job
- Forces et faiblesses du CV : nos exemples commentés
- CV et lettre de motivation pour valoriser ses stages, jobs et premiers postes

PROGRESSER EN LANGUES

- Recherche d’emploi : mieux vaut assurer en anglais
- Booster son niveau en langues
- Progresser en langues : à chacun sa formule
- Partir à l'étranger pour suivre un stage de langue intensif
- Anglais : améliorer son vocabulaire avec nos leçons (texte/audio)

INTERNATIONAL

-
Mon premier emploi à Londres
-
Gaëlle, à Londres : "Avoir étudié à Imperial College London, c'est  énorme sur un CV !"
- Partir étudier aux États-Unis
- Partir étudier au Canada anglophone
- Partir étudier en Irlande
- Partir étudier en Australie
- Partir étudier au Royaume-Uni
Sommaire du dossier
La mise en page d'un CV en anglais Faire relire son CV en anglais CV en anglais : mode d'emploi pour chaque situation CV en anglais par mail : réussir la mise en forme CV en anglais : remplir un formulaire de candidature (job application form) CV en anglais : à faire… et à éviter