Fiche métier : Terminologue

Acteur des langues et de la traduction, le terminologue est en partie appelé pour nommer de nouveaux concepts et objets.
Terminologue // © Adobe Stock

Recherché pour son expertise en langues, en traduction et interprétariat, le terminologue aide à nommer un nouveau concept, un nouvel objet, à préciser le sens d’un mot, ou à traduire une notion d’une langue à une autre. Ses outils fétiches ? Dictionnaires de terminologie et sites spécialisés.


Chiffres clés

Niveau d'études
Bac+4/5
Bac+6 et plus
Niveau de salaires
de 2000€ à 2500€
Recrutement / Embauche
Moyen
Volume d'emplois
Faible

Les questions fréquentes

Quelles sont les missions du (de la) terminologue ?

Quelles sont les missions du (de la) terminologue ?

Une nouvelle application mobile ? Un nouveau modèle d’avion ? Un nouveau concept qui émerge dans la société ? Des lois à traduire d’une langue à une autre dans les institutions internationales ? Dans toutes ces situations, le terminologue crée LE terme adéquat pour nommer une nouvelle réalité. Le mot « féminicide », par exemple, a été traduit de l’espagnol « feminicidio » car l’Espagne, bien avant la France, s’était penchée sur ce phénomène et avait un terme pour le nommer. Ce sont toutes ces questions qui mêlent réflexions culturelles, sociologiques, lexicales que se pose le terminologue pour trouver le mot juste.

Quelle est la différence entre un(e) traducteur(trice) et un(e) terminologue ?

Quelle est la différence entre un(e) traducteur(trice) et un(e) terminologue ?

Comment travaille le (la) terminologue ?

Comment travaille le (la) terminologue ?

Où travaille le (la) terminologue et quel est son salaire ?

Où travaille le (la) terminologue et quel est son salaire ?

Études conseillées

Quelle formation pour devenir terminologue ?

Une formation initiale en traduction (en école ou à l’université) peut conduire au métier de terminologue.

Bac+5

En école citons notamment l’ESIT (École supérieure d'interprètes et de traducteurs), installée au cœur de l’université Sorbonne Nouvelle qui propose différents masters dont un en recherche et traductologie avec possibilité de poursuivre en doctorat de traductologie. D’autres universités dispensent des masters mentions LEA, traduction et interprétation ou sciences du langage avec des spécialisations en terminologie, terminographie, lexicologie qui permettent de poursuivre des recherches en doctorat sur ces mêmes domaines.

Annuaire des formations

Découvrir les formations disponibles

C'est fait pour moi si...

  • J'ai le souci du détail
  • Je sais communiquer
  • Je sais être créatif
  • Je suis créatif
  • Je veux faire un métier d'analyse

Liens utiles

Terminologue

Les métiers du même secteur

Partagez sur les réseaux sociaux !