Comment indiquer son niveau de langue sur son CV ?

Par l'Etudiant, publié le 19 Mai 2021
8 min

Quels termes employer pour indiquer correctement et fidèlement votre niveau de langue étrangère dans votre CV ? Niveau bilingue, anglais courant, certifications (TOEIC, TOEFL, Cambridge), classification CECRL… On fait le point.

« Lu, parlé, écrit », « notions »… Vous êtes tenté d’utiliser des termes flous pour qualifier votre niveau de langue sur votre CV ? Vous ne savez pas comment évaluer votre niveau réel ? Vous avez peur de vous surestimer ? Voici quelques conseils pratiques pour vous aider à faire la différence auprès des recruteurs.

Employer la notion de niveau de langue courant à bon escient

Comme pour toutes les compétences et formations détaillées sur votre CV, vous devez être honnête et précis dans la manière de qualifier votre niveau de langue. N’oubliez pas que vous devrez faire vos preuves en entretien d’embauche ! Il est important de bien distinguer sur votre CV la maîtrise évidente de votre langue maternelle, d’un éventuel bilinguisme et d’un niveau de langue courant.

● Le niveau langue maternelle sur un CV
Votre niveau de langue maternelle sur votre CV correspond à la maîtrise de votre langue natale. Il s’agit de la première langue apprise dans votre petite enfance, celle qui était parlée à la maison. C’est une langue que vous maîtrisez parfaitement ! Il n’est pas forcément utile de la mentionner sur votre CV, car elle est souvent évidente.

● Le niveau bilingue sur un CV
Si vous indiquez disposer d’un niveau bilingue sur votre CV cela signifie que vous avez plusieurs langues maternelles ou que vous êtes capable de pratiquer deux langues à un niveau équivalent à votre langue maternelle. Ces deux langues n’ont alors aucun secret pour vous ! On peut se dire bilingue lorsqu’on a appris deux langues dès l’enfance ou que l’on a vécu très longtemps dans un pays autre que son pays d’origine.

● Le niveau de langue courant sur un CV
Vous pouvez dire que vous disposez d’un niveau de langue courant sur un CV lorsque vous êtes capable de tout comprendre et de communiquer de manière relativement fluide, sans chercher vos mots. Vous pouvez également travailler et gérer des situations dans cette langue sans difficulté.

Niveau de langue pour mon CV en anglais : les certifications

Pour se démarquer des autres candidats, il ne suffit plus d’indiquer que l’on dispose d’un bon niveau de langue pour mon CV en anglais, il faut pouvoir le prouver ! De nombreuses certifications en langues étrangères, et notamment en anglais, vous permettent d’évaluer votre niveau et d’en attester ensuite sur votre CV. Ces tests sont reconnus par la plupart des recruteurs.

● Le TOEIC
Le Test of English for International Communication (TOEIC), administré par l’organisation américaine ETS, est le test le plus fréquemment demandé par les entreprises et les formations supérieures. Il mesure la capacité du candidat à lire, comprendre et utiliser l'anglais dans un cadre professionnel.
L’épreuve du TOEIC comprend 200 questions portant sur le monde professionnel et ne comporte pas d’expression orale. Vous obtiendrez un score compris entre 10 et 990 points.

● Le TOEFL
Le Test Of English as a Foreign Language (TOEFL), également édité par ETS, est un examen académique très complet qui évalue vos capacités à comprendre et à vous exprimer en anglais. L’épreuve consiste en un questionnaire divisé en 4 parties : la compréhension orale, la compréhension écrite, l’expression orale et l’expression écrite. Le score final est compris entre 0 et 120 points.
Le TOEFL est très utilisé par les universités américaines, canadiennes, anglophones et anglaises pour l’admission d’étudiants étrangers. Il est aussi de plus en plus demandé par les écoles de commerce et les entreprises françaises.

Les tests TOEIC et TOEFL sont valables 2 ans.

● Les examens Cambridge English
« Passer le Cambridge », ça veut dire quoi au juste ? Le diplôme Cambridge English est délivré par l’université anglaise du même nom. Il atteste de votre capacité à comprendre et pratiquer l’anglais du quotidien, à l’écrit et à l’oral. Vous avez le choix entre plusieurs certifications selon votre niveau et vos besoins, dont le First Certificate in English (FCE), le Certificate in Advanced in English (CAE) et le Certificate of Proficiency in English (CPE). Leurs scores sont compris en 80 et 230 points et ils n'ont pas de limite de validité.

Tous les examens Cambridge English sont reconnus à l’international et certifient un niveau sur l’échelle du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL).

Tableau de niveau de langue pour mon CV selon le CECRL

Pour auto-évaluer votre niveau, référez-vous au Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Cet outil a été conçu par le Conseil de l’Europe pour définir la maîtrise d’une langue étrangère selon des critères précis et partagés par tous les États membres.
Le tableau de niveau de langue pour mon CV répertorie 6 niveaux de maîtrise différents, notés de A1 à C2. Alors, où pensez-vous vous situer ?

Cadre européen commun de référence pour les langues
Type d’utilisateur Niveau Capacités
A Utilisateur élémentaire A1 (introductif ou découverte) Je suis capable de comprendre et d’employer des formulations simples, de me présenter.
A2 (intermédiaire ou usuel) Je suis capable de comprendre et d’échanger sur des informations simples du quotidien.
B Utilisateur indépendant B1 (seuil) Je suis capable de comprendre les grandes lignes d’une conversation, de raconter des expériences et d’écrire un texte simple. Je suis désormais capable de me débrouiller dans de nombreuses situations.
B2 (avancé ou indépendant) Je suis capable de développer un point de vue et d’écrire un texte plus complexe.
C Utilisateur expérimenté C1 (autonome) Je suis capable de tenir une conversation sans difficulté et de m’exprimer spontanément. Je communique avec fluidité et aisance, sans trop chercher mes mots.
C2 (maîtrise) Je maîtrise totalement la langue. Il s’agit de ma langue maternelle ou de la langue d’un pays étranger dans lequel j’ai vécu longtemps.

Représenter clairement vos compétences : exemples de niveau de langue sur un CV

Une fois votre niveau de langue établi, il faut trouver la meilleure manière de le mettre en avant visuellement sur votre CV. Exit la partie « fourre-tout » mêlant centres d’intérêt, niveau en informatique et derniers voyages effectués. Les langues méritent leur propre rubrique.Voici deux exemples de niveau de langue sur un CV.

La barre de niveau de langue sur un CV :
Le symbole de la barre de niveau de langue sur un CV est fréquemment utilisé. Avantage ? Contrairement à la représentation sous forme de score numérique, par exemple, la barre de niveau ou de progression permet de ne pas avoir à trancher en faveur d’un nombre précis qui pourrait être un brin aléatoire.

● La note de niveau de langue sur un CV :
Afficher sa note de niveau de langue sur un CV ou la représenter par un score numérique, généralement sur une échelle de 5 ou 10, permet de rendre ses compétences visibles en un coup d’œil. Cependant, cela implique une connaissance fine de son niveau, voire une évaluation préalable.
Dans tous les, cas n’oubliez pas de légender votre évaluation.

• Si vous avez passé le TOEIC, il existe également un référentiel :

10 – 250 Faux débutant
10 – 250 10 – 250
405 – 600 Intermédiaire
605 – 780 Opérationnel de base
785 – 900 Opérationnel supérieur
905 – 990 Maîtrise professionnelle internationale (si > 960 : supérieure)

Il est recommandé d’afficher le score (ou la note) du TOEIC à partir de 750 si l’anglais n’est pas indispensable, mais seulement à partir de 900 si le poste exige un bon niveau.

N’oubliez pas que toute représentation visuelle doit venir en complément d’une explication claire et étayée du niveau de langue sur son CV. Vous pouvez, par exemple, ajouter votre niveau estimé selon le Cadre européen commun de référence pour les langues et votre note au TOEIC. À vous de jouer !

Consultez nos offres

Recruteur : déposer une annonce

Articles les plus lus

A la Une CV, lettre de motivation...

Partagez cet article sur les réseaux sociaux !