1. Cours d'anglais 8 : progresser en lisant la presse
Coaching

Cours d'anglais 8 : progresser en lisant la presse

Envoyer cet article à un ami
L'anglais facile : 33 cours pour progresser à l'écrit // leçon 8 // © Juliette Lajoie
L'anglais facile : 33 cours pour progresser à l'écrit // leçon 8 // © Juliette Lajoie

Pour améliorer votre compréhension de l'écrit, lisez la presse anglophone le plus régulièrement possible ! Même si vous ne connaissez pas certains mots, avec l'entraînement, vous en devinerez le sens grâce au contexte, comme l'explique Gaëlle Jolly, auteur du guide "Anglais au lycée : faites la différence", publié aux Éditions de l'Etudiant.

Il est très facile de lire la presse anglophone car tous les grands quotidiens ont un site Internet facilement accessible.

Commencez par lister les sites reconnus et sélectionnez ceux qui vous semblent plus accessibles ou ceux dont la mise en page vous convient davantage. Faites la distinction entre les journaux de qualité de référence (quality papers) et les journaux à sensation plus racoleurs (tabloids).

Les grands journaux de référence

fleche-rouge La presse britannique

The Sunday Times
The Guardian
The Telegraph
The Economist

fleche-rouge La presse américaine

The New York Times
The Washington Post
USA Today
Time
U.S. News

fleche-rouge Les sites des agences de presse

Reuters
AP

Un article de magazine du type Newsweek ou Time semble difficile d’accès à première vue, en raison de la masse d’informations qu’il contient, mais il n’est pas nécessaire de comprendre le moindre mot pour se faire une idée du contenu.

Rappelez-vous que la presse va du visuel au textuel et s’organise en un réseau d’informations souvent redondantes. Il ne faut donc pas forcément tout lire !

Les repérages pour une compréhension plus efficace

fleche-rouge Observez l’information périphérique

Dans un premier temps, intéressez-vous au titre (headline), au sous-titre (subtitle) et à la légende (caption) associée à un éventuel visuel. Ces éléments vous indiquent le sujet de l’article et vous permettent d’en anticiper le contenu. Répétez cet exercice de repérage sur différents sites de presse en variant les thèmes.

Vous êtes familiarisé avec le style journalistique, mais les headlines anglo-saxons vous posent encore des problèmes ? Les titres sont difficiles à comprendre car ils sont très elliptiques et contiennent souvent des jeux de mots incompréhensibles par le lecteur francophone. Souvenez-vous que le titre résume bien souvent le thème, en redondance généralement avec le visuel proposé. Essayez de rétablir les articles, auxiliaires qui ont été supprimés afin de rendre le titre plus accrocheur pour retrouver une phrase grammaticalement correcte et donc plus facile à comprendre.

fleche-rouge Repérez les dates, chiffres et nombres

Les journalistes s’appuient sur des données chiffrées objectives que vous pouvez aisément identifier et qui facilitent la compréhension.

fleche-rouge Cherchez les mots de liaison

Ils renseignent sur l’articulation du texte et sont souvent encadrés par des remarques importantes sur le sujet.

fleche-rouge Identifiez les citations

Les spécialistes consultés s’expriment de façon claire et concise.

Les stratégies pour progresser

fleche-rouge Lisez la presse très régulièrement

Lisez les articles intégralement sans vous laisser impressionner par les mots inconnus. Progressivement, vous apprendrez à en deviner le sens grâce au contexte.

fleche-rouge Prolongez la lecture

Cliquez sur les nombreux liens hypertextes que propose l’article, vous découvrirez d’autres articles ou vidéos associés et vous découvrirez avec satisfaction que vous pouvez comprendre plus que vous ne l’imaginiez. Il est également intéressant de lire le point de vue de la presse étrangère sur des sujets traités par la presse française et c’est encore l’occasion d’enrichir votre lexique.

fleche-rouge Abonnez-vous

La plupart des quotidiens en ligne permettent de s’abonner gratuitement et de recevoir tous les jours les informations qui font la Une par courrier électronique. Cet abonnement vous permet sans effort de lire quotidiennement de l’anglais authentique et contemporain.

Vous pouvez parfois préciser les sujets qui vous intéressent et recevoir une newsletter personnalisée qui correspond à vos centres d’intérêt. Vous aimez le foot ? The Guardian vous permet de recevoir, via votre messagerie, les dernières nouvelles du championnat si la rubrique des sports fait partie de votre sélection.

Lorsque vous ouvrez le message, les grands titres apparaissent, vous pouvez alors simplement les parcourir pour vous tenir informé ou approfondir la lecture d’un article qui a retenu votre attention.

POUR ALLER PLUS LOIN
À découvrir aux Éditions de l'Etudiant :
"Anglais au lycée : faites la différence",
par Gaëlle Jolly et Alex Taylor.

Sommaire du dossier
Retour au dossier Cours d'anglais 1 : le présent simple et le présent be+ing Cours d'anglais 2 : la différence entre prétérit simple et prétérit be+ing Cours d'anglais 3 : le present perfect Cours d'anglais 4 : savoir choisir entre le present perfect et le prétérit Cours d'anglais 5 : le pluperfect Cours d'anglais 6 : distinguer for, since, ago, during Cours d'anglais 7 : le futur en anglais Cours d'anglais 8 : progresser en lisant la presse Cours d'anglais 9 : lire un roman en anglais ? Yes, I can! Cours d'anglais 10 : les subordonnées en that et what Cours d'anglais 11 : les subordonnées relatives Cours d'anglais 12 : les subordonnées de condition, de temps, d'opposition et autres Cours d'anglais 13 : comprendre à quoi servent les modaux Cours d'anglais 14 : les modaux et l'expression de la probabilité Cours d'anglais 15 : les verbes prépositionnels ou à particules adverbiales Cours d'anglais 16 : l'hypothèse et l'irréel Cours d'anglais 17 : les énoncés affirmatifs, négatifs et interrogatifs Cours d'anglais 18 : poser des questions en anglais Cours d'anglais 19 : les réponses courtes et les question tags Cours d'anglais 20 : base verbale et "faire faire" Cours d'anglais 21 : ne plus se tromper entre gérondif et infinitif Cours d'anglais 22 : maîtriser le passif Cours d'anglais 23 : le style indirect Cours d'anglais 24 : savoir choisir entre a, the ou Ø Cours d'anglais 25 : comprendre la différence entre dénombrable et indénombrable Cours d'anglais 26 : few, little, a lot of, many, much et autres quantifieurs Cours d'anglais 27 : la mise en relation des noms avec of, le génitif ou les noms composés Cours d'anglais 28 : les mots dérivés Cours d'anglais 29 : place et formation de l'adjectif Cours d'anglais 30 : exprimer la comparaison Cours d'anglais 31 : les pronoms personnels, possessifs, réciproques et réfléchis Cours d'anglais 32 : comment traduire "il y a" Cours d'anglais 33 : quelques confusions fréquentes à éviter