Cours d'anglais 20 : base verbale et "faire faire"

Par Gaëlle Jolly, publié le 30 Septembre 2016
5 min

Quand doit-on utiliser la base verbale, c’est-à-dire l’infinitif sans "to" après un verbe en anglais ? Comment exprime-t-on en anglais ces expressions composées de deux verbes en français comme "faire faire" ou "laisser faire" ? Rappel avec Gaëlle Jolly, extrait de son ouvrage "Anglais au lycée : faites la différence", publié aux Éditions de l'Etudiant.

Les expressions comme "faire faire" ou "laisser faire" peuvent se traduire de différentes façons en anglais, selon que le sujet de la phrase fait faire ou subit l’action.

Remarquez également le nombre d’expressions en français faisant apparaître le verbe "faire" suivi d’un verbe pour lesquelles l’anglais dispose de verbes comme to drop (faire tomber) ou to send for (faire venir) qui ne peuvent donc pas être traduites littéralement.

L'utilisation de la base verbale en anglais

fleche-rouge Après les modaux

Un modal est obligatoirement suivi d’une base verbale.
She will pay for it one day. (Elle le paiera un jour.)
She should have refused their invitation. (Elle aurait dû refuser leur invitation.)

fleche-rouge Après les structures modales

Des structures comme had better ou would rather sont suivies de l’infinitif sans to. On contracte le plus souvent had et would en 'd, ne les confondez pas.
You’d better renounce. (Tu ferais mieux de renoncer.)
We’d rather come later. (Nous préférerions venir plus tard.)

fleche-rouge Dans certaines propositions subordonnées

Les propositions subordonnées introduites par rather than, than, but ou encore except sont obligatoirement suivies d’une base verbale.
He’s done nothing but complain. (Il n’a fait que se plaindre.)

fleche-rouge Dans les questions en why not

Ces questions permettent d’exprimer la suggestion.
Why not join them after going to the cinema? (Pourquoi ne pas les rejoindre après le cinéma ?)

"Faire faire" ou "laisser faire" en anglais

fleche-rouge Les différentes façons de traduire "faire faire"

Vous pouvez utiliser make ou have suivis d’une base verbale.
She made him mow the lawn. (Elle lui a fait tondre la pelouse.)
He had me admit that I was wrong. (Il m’a fait admettre que j’avais tort.)

Vous pouvez également employer have suivi d’un participe passé.
I’ve had my car washed. (J’ai fait laver ma voiture.)

fleche-rouge "Laisser faire"

On utilise to let, qui a pour sens "donner la possibilité de", suivi d’une base verbale.
They never let their daughters go out at night. (Ils ne laissent jamais leurs filles sortir le soir.)

Deux possibilités pour les verbes de perception

Pourquoi les verbes de perception peuvent être suivis d’une base verbale ou d’un verbe en -ing ?

fleche-rouge La construction avec la base verbale fait référence au fait brut.
I heard you come home last night. (Je t’ai entendu rentrer hier soir.) Le fait de rentrer est vu de façon globale.

fleche-rouge La construction en V+ing met davantage l’accent sur du déjà-expérimenté ou à un événement en cours de déroulement.
I heard you coming home last night.
(Je t’ai entendu rentrer hier soir.) On imagine davantage les bruits occasionnés.

Les principaux verbes de perception qui acceptent les deux constructions : feel (sentir, ressentir), hear (entendre), listen (écouter), notice (remarquer), observe (observer), see (voir), watch (regarder).

Quelques expressions courantes à mémoriser

Voici quelques expressions courantes à mémoriser pour ne pas être tenté par la traduction mot à mot.

To boil (faire bouillir), to cook (faire cuire), to fry (faire frire), que l’on rencontre dans les recettes de cuisine, ou encore to keep someone waiting (faire attendre quelqu’un), to remind (faire penser), to show someone in/out (faire entrer/sortir quelqu’un).

Exercices corrigés

1. Complétez les phrases suivantes en choisissant la forme correcte :

a. You’d better __________ the truth.   to tell/telling/tell
b. They should __________ by train.    to travel/travelling/travel
c. Why not __________ to the cinema tonight?    to go/going/go
d. They saw you __________ in the street.         to run/running/run 

2. Complétez les phrases proposées avec les verbes ci-dessous à la forme -ing :
make/work/be/send/use

a. I don’t mind you __________ my car as long as you pay for the gas.
b. Could you please stop __________ so much noise? I’m trying to get some sleep!
c. I’m not tired. I want to carry on __________.
d. I forgot __________ her birthday card again, I will do it today.
e. If you don’t go to bed right now, you risk __________ exhausted tomorrow.

3. Mettez le verbe entre parenthèses au gérondif ou à l’infinitif avec to.

a. I don’t allow __________ (smoke) in the house.
b. She doesn’t want __________ (go) out tonight anymore. She’s tired.
c. We’ve enjoyed __________ (meet) you.
d. We hope __________ (meet) you again soon.
e. Has it stopped __________ (rain) yet? I want to go out.

Voir les corrigés.

POUR ALLER PLUS LOIN
À découvrir aux Éditions de l'Etudiant :
"Anglais au lycée : faites la différence",
par Gaëlle Jolly et Alex Taylor.

Articles les plus lus

Les derniers articles

Partagez cet article sur les réseaux sociaux !